CCS-momoko 13AW “Autumnal tints” Red Leaf (rerooted)
海外のオニンギョ関連掲示板をWEB翻訳をつかって英語で時々眺めています。
(たいていの国の言葉は英語への自動翻訳はそれなりに洗練されてきているので、
例えばフランス語から直接日本語へ翻訳するより、一旦、仏→英 翻訳にしてから、
英語→日本語に翻訳するほうがわかりやすい結果になるです)
これは多分 CCS 18AN momoko PSbgさんのことを書いてるな、という部分に explosion って単語が出てきて(´∀`)
ニホン以外でもこういう頭のことをやっぱり「爆発頭」っていうんですね(笑)
写真はうちの戸川昌子(仮)で、トップがみっしりなるよう植えて巻いたんですけど、
18AN PSbgさんも割とトップみっしりボリュームぽいので並べるのが今からたのしみです(^∇^)